It-trasferiment ta'Proċeduri fi Kwistjonijiet Kriminali l - iżvediż l-Avukati fuq l-Internet

Il-leġislazzjoni nazzjonali tal-pajjiż ikkonċernat li jippermetti t-trasferiment tal-proċedimenti jistgħu jsiru wkoll anke fin-nuqqas ta'konvenzjoni

Wieħed prerekwiżit għall-proċedimenti legali fl-Iżvezja hija li m'hemm l-svediż-qorti ta'ġurisdizzjoni kompetenti skond id-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu żewġ tal-svediż tal-Kodiċi Penali.

F'każijiet bħal dawn biss l-soltu r-regoli għall-kriminali proċeduri japplikaw.

It-trasferiment ta'proċeduri huwa primarjament għażla meta l-persuna suspettata hija r-residenza abitwali jew nazzjonali ta'l-istat rikjest, jew meta l-istat in kwistjoni hija din il-persuna tal-pajjiż tal-oriġini.

Huwa wkoll possibbli li l-proċeduri li jiġu trasferiti għal diversi raġunijiet prattiċi, pereżempju meta l-persuna suspettata għaddejja jew li waslet biex jgħaddu l-miżuri ta'kustodja fl-istat rikjest jew meta l-proċedimenti ġew mibdija kontra għalih f'dak l-istat għall-istess reat jew xi reat ieħor. It-trasferiment tal-proċedimenti tista'tkun għażla meta l-estradizzjoni għal reat ma kienx possibbli.

Dan, imbagħad, huwa konness mal-projbizzjoni li teżisti fil ħafna membri kontra l-estradizzjoni ta'ċittadini tagħhom stess.

F'dawn il-każijiet, jekk il-pajjiż ta'domiċilju kienet f'pożizzjoni li jieħu f'idejh il-proċeduri, ikun hemm riskju li l-persuna ssuspettata li joħroġ kull responsabbiltà għall-att tiegħu. Il-konvenzjonijiet li jirregolaw it-trasferiment ta' il-proċedimenti tal-istat li t-talbiet iridu jsiru mill-Ministeru tal-Ġustizzja fl-istat rikjedenti u indirizzati lill-Ministeru tal-Ġustizzja fl-istat rikjest.

Fl-Iżvezja, il-Ministeru tal - Ġustizzja- u fil-Ministeru, l-Awtorità Ċentrali - ġie maħtur biex jibagħtu u jirċievu talbiet. Fil-każijiet li jinvolvu t-trasferimenti bejn il-pajjiżi Nordiċi, li huma bbażati fuq il-kooperazzjoni Nordika-ftehim, il-pubbliku uffiċċji tal-prosekuzzjoni fil-pajjiżi kkonċernati jikkomunikaw direttament ma'xulxin. It-trasferiment ta'proċeduri għall-Iżvezja hija permessa biss fil-każijiet fejn l-att ġew reat skond il-liġi svediża, jekk dan kien ġie mwettaq fil-dan il-pajjiż u fejn il-persuna li tagħmel l-att li kien ikun responsabbli skont il-liġi svediża kif ukoll. Varji-ċirkostanzi, madankollu, jista'seħħ ir-rifjut ta'xi wħud minn dawn it-talbiet, inklużi l-iskadenza tal-limitu ta'żmien għall-prosekuzzjoni u l-potenzjal ta'kunflitt ma'l-impenji internazzjonali tal jew il-fondazzjonijiet ta'tagħna ordni legali. Meta l - it-talba għall-trasferiment ta'proċeduri legali sar u approvat, u l-prosekuzzjoni ġie ppreżentat hawn fl-Iżvezja, il-qorti għandha tgħaddi s-sentenza għall-reat li l-att jikkorrispondi fil-liġi żvediża. Jekk sentenza f'dan il-pajjiż hija bbażata fuq l-Att dwar il-kooperazzjoni internazzjonali fl-proċeduri kriminali jew fuq l-regolamenti mogħtija fil-Kapitolu, it-Taqsima żewġ tal-Kodiċi Penali, il-qorti ma tistax timponi penali li tkun aktar severa mill-aktar rigorużi-piena permess għall-reat skond il-liġi fil-post fejn l-att ġie mwettaq. L-Att dwar il-kooperazzjoni internazzjonali fl-proċeduri kriminali (: id-) (svediż) fiha dispożizzjonijiet dwar il-konsegwenzi legali f'dan il-pajjiż ta'talba għall-trasferiment ta'proċeduri u fuq l-aktar effetti tad-deċiżjoni li tapprova l-talba. Per eżempju, wara li tkun saret talba għat-trasferiment tal-proċeduri għall-oħra tal-istat, l-rikors ma jistax jiġi ppreżentat għar-reat fl-Iżvezja, sakemm tali azzjoni diġà ġie mibdija. L-Att dwar il-koperazzjoni internazzjonali fil-proċedimenti kriminali jinkludi wkoll dispożizzjonijiet dwar l-temporanju miżuri koerċitivi li jistgħu jittieħdu sakemm tittieħed deċiżjoni fuq talba minn stat membru lill-Isvezja għall-trasferiment tal-proċeduri. Waħda minn dawn id-dispożizzjonijiet tippreskrivi li, jekk mitluba mill-istat l-ieħor, il-persuna suspettata jista'jiġi arrestat jew detenut dan il-pajjiż hekk kif dak l-istat tkun ikkomunikata l-intenzjoni tagħha li tagħmel talba għall-proċeduri biex jiġu trasferiti. Waħda mill-kundizzjoni hija li l-liġi żvediża-permessi ta'detenzjoni għar-reat. It-trasferiment mill-Iżvezja jistgħu jseħħu fi kwalunkwe stadju sal-punt li s-sentenza fil-każ jibda l-infurzar tal-trasferiment ta'proċeduri għall-ieħor tal-istat għalhekk jistgħu jseħħu anke meta tkun ingħatat sentenza f'dan il-pajjiż u tkun saret finali. Madankollu, ċerti restrizzjonijiet ma japplikaw Kondizzjoni bażika hija li l-persuna suspettata hija kkundannata għall-reat, li l-sentenza ma jistgħux jiġu infurzati hawn anke billi jirrikorru għall-proċeduri ta'l-estradizzjoni u dak l-istat l-ieħor ma kinux jirrikonoxxu l-prinċipju ta'l-infurzar tad-deċiżjonijiet barranin jew jirrifjuta li jiżguraw li din is-sentenza. Fl, il-pubbliku uffiċċji tal-prosekuzzjoni fil-pajjiżi Nordiċi daħal fis-kooperazzjoni reċiproka il-ftehim. Il-finlandja u l-Islanda implimentaw il-ftehim fl-intier tagħha, waqt li l-Isvezja, in-Norveġja u l-Danimarka tapplika biss ċerti partijiet tal-ftehim. Skond il-kooperazzjoni Nordika-ftehim, l-azzjoni tista'tiġi miġjuba wieħed Nordic stat għal xi reat kommess b'mod ieħor, bil-kundizzjoni li l-persuna suspettata jgħix fl-istat fejn il-kawża u l-reat wkoll huwa punibbli hemm. Jekk speċjali li jkunu jeżistu raġunijiet u l-istat ikkonċernat jagħti l-kunsens tiegħu, il-prosekuzzjoni għall-reat tista minflok tinbeda fi kwalunkwe Nordic-istat tal-persuna suspettata qed tgħix bħalissa. Il-proċeduri imbagħad segwi l-liġi kriminali u proċedurali tal-leġiżlazzjoni fis-seħħ fl-istat li tieħu f'idejha l-prosekuzzjoni tal-każ. L-awtoritajiet fil-pajjiż fejn l-att kienet impenjati huma responsabbli biex jieħdu l-inizjattiva biex jittrasferixxi l-proċeduri għall-ieħor Nordiku tal-pajjiż. Talba mill-Iżvezja għandha tkun magħmula mill-rilevanti tal-prosekutur Il-Kunsill ta'l-Ewropa fasslet il-Konvenzjoni dwar il-Piena tal-Triq ta'Reati tat-Traffiku ta'l. L-għan ewlieni tal-Konvenzjoni huwa li jtejjeb il-prospetti tal-effettiva u sempliċi-prosekuzzjoni ta'ċerti elenkati tat-triq tat-traffiku tal-reati kommessi minn utenti tat-triq filwaqt li temporanjament barra mill-pajjiż ta'residenza tiegħu, permezz tal-kooperazzjoni internazzjonali. Fuq it-talba ta'l-istat tal-reat, l-istat tar-residenza huwa meħtieġ f'ċerti każijiet li jeżamina l-kwistjoni tal-proċedimenti kontra r-reat jew l-eżekuzzjoni tas-sentenza mogħtija fil-istat tal-reat. Ċerti japplikaw restrizzjonijiet għall-Konvenzjoni, inkluż ir-rekwiżit ta'kriminalità doppja u li l-limitu ta'żmien għall-prosekuzzjoni ta'reat ma skada l-istat ikkonċernat. L-iżvezja għandha l-riżervati id-dritt li jitolbu li t-talbiet minn mhux Nordiku il-pajjiż għall-proċedimenti fl-każijiet li jinvolvu reati tat-traffiku tat-toroq, flimkien mad-dokumenti relatati, għandhom ikunu akkumpanjati minn traduzzjoni fil svediż jew bl-ingliż.

Barra minn hekk, l-Iżvezja ddikjarat li l-Konvenzjoni ma jiġi applikat bejn l-Iżvezja u l-pajjiżi Nordiċi li ngħaqdu ma'l-unjoni għall-Konvenzjoni jew l-aktar tard taderixxi għall.

Minflok, il-proċedura għat-trasferiment tal-proċedimenti fil-każijiet li jinvolvu reati tat-traffiku tat-toroq bejn il-pajjiżi Nordiċi huwa regolat mill-kooperazzjoni Nordika-ftehim.